la petite salle du Sesc / a pequena sala do Sesc
Posté le 24/07/2009, 22:35 dans Veillée # Sao Paulo (BR) | Pas de commentaires »Sesc paulista
Posté le 24/07/2009, 20:31 dans Veillée # Sao Paulo (BR) | Pas de commentaires »No Sesc Paulista. Ontem e hoje.
Na pequena e tão agradavelmente íntima sala do terceiro andar. Sabemos o quão importante é nos apresentarmos aqui, para as pessoas do Pantanal. Levamos suas palavras para a Avenida Paulista. A unanimidade, para todas as pessoas que seguiram o projeto, o grande momento de emoção, é ver o grupo de percussão do Alana tocando no Sesc, na Avenida Paulista. Vê-los aqui, é tão importante, é tão bonito, que a nostalgia começa brutalmente.
Amanhã de manhã, partimos cedo para Belo Horizonte. Queremos dizer às pessoas do Pantanal que os encontros que faremos lá não apagarão os daqui. Que nada apagará os daqui de tão generosos que foram, de tão próximo que nos sentimos, de tantas coisas que ainda temos a dividir.
==========================================
Au Sesc Paulista. Hier et aujourd’hui.
Dans la toute petite et si agréablement intime salle du troisième étage. On sait à quel point il est important de jouer ici, pour les gens de Pantanal. On porte leur parole sur l’Avenida Paulista.
A l’unanimité, pour tous les gens qui ont suivi ce projet, le grand moment d’émotion, c’est de voir le groupe de percussions d’Alana jouer devant le Sesc, sur l’Avenida Paulista. A les voir là, c’est tellement important, c’est tellement beau que la nostalgie commence brutalement.
Demain matin, on part tôt pour Belo Horizonte. On voudrait dire aux gens de Pantanal que les rencontres qu’on va faire là bas n’effaceront pas celle d’ici. Que rien n’effacera celles d’ici tellement ils ont été généreux, tellement on se sent proches, tellement on a de choses à partager encore.
merci encore / mais uma vez obrigado
Posté le 23/07/2009, 18:07 dans Veillée # Sao Paulo (BR) | 1 Commentaire »rien ne finit / nada acaba
Posté le 23/07/2009, 18:03 dans Veillée # Sao Paulo (BR) | Pas de commentaires »Hoje novamente nos apresentamos duas vezes. Desta fez, o Alana encheu três ônibus e a kombi com idosos, crianças, um monte de gente.
É muito difícil dizer tchau… Com estes quatro dias de apresentações, estas seis apresentações, os adeus se alongam, nós os empurramos para o último dia, nos afastando pouco a pouco do bairro, aqui, no CEU, amanhã, no SESC, e sábado bem longe lá em Belo Horizonte…
Mas vale a pena, com certeza, apesar da tristeza das separações, apesar de nos apegarmos, vale a pena.
A arte é o que faz a vida mais bonita do que a arte.
A medida do amor é amar sem medida.
Que maravilha podermos dar o que não temos.
Nada acaba, tudo começa.
==========================================
Aujourd’hui encore, on a joué deux fois. Cette fois, Alana avait rempli trois bus, et aussi le kombi, avec des personnes agées, des enfants, plein de monde.
C’est très difficile de dire au revoir… avec ces quatre jours de représentations, ces six représentations, les adieux s’étalent, on les repousse au dernier jour, en s’éloignant peu à peu du quartier, ici, au CEU, demain, au SESC, et samedi loin là bas à Belo Horizonte…
Mais ça vaut le coup, c’est sûr, malgré la tristesse des séparations, malgré l’attachement, ça vaut le coup.
L’art c’est ce qui rend la vie plus belle que l’art.
La mesure de l’amour c’est aimer sans mesure.
Quelle merveille que de pouvoir donner ce qu’on a pas.
Rien ne finit, tout commence.



