Ao meio dia, falamos de tudo e de nada, da vida daqui e de lá, de um monte de coisas, com a Eva. Tudo em português. A Eva diz que é muito importante saber rir, levar as coisas numa boa, manter sempre o bom humor. Ela diz que é uma coisa que se aprende, que vale todas as terapias do mundo. Ela diz que se o riso é temporário, efêmero, então a tristeza também é. A Eva cuida da logística da Vigília, mas na vida, ela é também palhaço e faz trabalho voluntário em associações de ajuda aos menos favorecidos.
Fizemos um dedo de prosa. É assim que se fala, aqui, em Minas Gerais, um dedo de prosa, uma conversa sobre tudo e nada. Batemos papos.

==========================================
A midi, on a parlé de tout de rien, de la vie ici et là-bas, de plein de choses, avec Eva. Tout en portugais. Eva dit qu’il est très important de savoir rire, prendre à la légère les choses, garder toujours la bonne humeur. Elle dit que ça s’apprend, que ça vaut tout les psys du monde. Elle dit que si le rire est temporaire, éphémère, alors la tristesse aussi. Eva s’occupe de la logistique des veillées, mais dans la vie, elle est aussi clown, et bénévole dans des associations d’aide aux plus démunis.
On a fait un doigt de prose. C’est comme ça qu’on dit, ici, dans le Minas Gerais, faire un doigt de prose, um dedo de prosa, une conversation de tout et de rien. On a papoté.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.