au delà de cette limite… / além deste limite…

Em um momento específico da nossa caminhada no bairro, Ronaldo disse « parem » e apontou para o chão dizendo « é aqui que começa a zona de proteção ambiental ».
De fato, o asfalto acabou de uma vez. Como a zona é protegida, as moradias além deste limite não são mais legais.

==========================================
A un moment très précis de notre errance dans le quartier, Ronaldo a dit stop et il a montré le sol en disant c’est ici que commence la zone de protection de l’environnement.
Effectivement, le bitume s’arrête très net. Puisque la zone est protégée, les habitation, juste après cette limite, ne sont plus légales.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.